Il
presente indicativo oltre ad essere irregolare e intransitivo è pure soggettivo.
Sto
imparando che, se hai un figlio, molte cose diventano relative. Compreso il
tempo dei verbi.
“Amore,
vieni dalla mamma ?”“Si venio”.
“Amore,
tieni l’acqua che hai chiesto”. “Si, la tenio”.
Inutile dirvi che io lo amio...
Tenero!!!
RispondiEliminaCome si fa a non amiarli??
RispondiEliminacomunque l'italiano è difficile forte.
RispondiEliminama con l'amore ci si capisce sempre.
baci sandra frollini
"Amore cosa hai fatto?"
RispondiElimina"Non te lo dicio"
e io sorridio
RispondiEliminaCi sono grammatiche totalmente inutili di fronte a tutto ciò! Belli che siete! Vi amio!
RispondiEliminaLe regole soggettive sono quelle che preferisco :)
RispondiEliminaQuando arrivo a quella fase mi sciolio!! :) e non vedo l'ora. La dolcezza! Grazie per essere "passata" e complimenti per il blog. Immagino la tua sia la fase più divertente da raccontare e io, ripeto, non vedo l'ora di arrivarci!
RispondiEliminache belli gli "errori" dei piccoli!
RispondiElimina"Mamma veni quiiiii" è quella che va per la maggiore, a casa nostra :) Che tenerezza!
RispondiEliminaDolce lui... Inutile dirlo, amialo.
RispondiEliminaTroppo Forti questi errori! Mia figlia dice aprito invece di aperto, gomitato e cose cosi...insomma sono da schiacciare!
RispondiEliminaAprito, vieno, tieno, mantieno, dicio...e molto molto altro!
RispondiEliminaEvviva i loro errori!
Confermo, qui vanno alla grande: io salo sul divano, non vienooo, mamma guadda la Soejna ha aprito gli occhi :)
RispondiEliminaCome fai a non mangiarlo di baci?
Che poi io - noiosa e figlia di maestra per giunta - lo correggo e lui subito ripete correttamente, ma poi si scorda eh eh
che tenerezza :)
RispondiEliminami ricorda la mia nipotina prima quattrenne che raccontava la favola di cenerendola che andò al ballo, ballò molto ma poi cadò dalle scale....
hahahahahahahaha è adorabile :)
RispondiEliminaSono meravigliosi :) e regalano un sorriso ogni volta che Dante si rivolta nella tomba.....anche lui sbellicandosi dal ridere ;)
RispondiEliminaNoi siamo all'analisi:
RispondiEliminaio vado....voce del verbo vadere.....
O_o
:-)
io lo so che non si dovrebbe fare ma mi piace da matti chiamarla tipo " clem vieqqua vieqqua a mangiare il dodoro"
RispondiEliminaanche io adoro queste "licenze poetiche". tanto che mi segno tutte le parole strane e le frasi buffe inventate dai miei figli... riscrivere la lingua insieme a loro è l'avventura più bella!
RispondiEliminaFavoloso!! Attendo che arrivi anche per me questo momento.
RispondiEliminaQui siamo ancora alle prese con una lingua sconosciuta!!